Navigation
注册与设置 / Registration and Setup
浏览与互动 / Browsing and Interaction
发布内容 / Content Creation
社区规则 / Community Rules
进阶技巧:创作受欢迎的内容 / Advanced Tips: to become popular
常见问题与解决方案 / FAQs and Troubleshooting
资源与工具 / Resources & Tools
文化注释 / Cultural Notes
8.1 中国特色词汇 / Chinese-Specific Terms
- 种草 / Grass Planting
- 解释:指通过分享或推荐,激发他人对某款产品或服务的兴趣和购买欲望。例如:“我被这款面霜种草了。”
- Explanation: Refers to inspiring others' interest and desire to purchase a product or service through sharing or recommendations. For example: "I was 'grass planted' by this moisturizer."
- 拔草 / Pulling Grass
- 解释:指被“种草”后,实际购买或体验某款产品或服务。例如:“我终于拔草了那款网红口红。”
- Explanation: Refers to actually purchasing or experiencing a product or service after being "grass planted." For example: "I finally 'pulled the grass' on that viral lipstick."
- 安利 / Anli (Recommendation)
- 解释:指强烈推荐某款产品或服务,类似于“种草”,但更强调主动推荐的行为。例如:“我来安利一下这款面膜。”
- Explanation: Refers to strongly recommending a product or service, similar to "grass planting," but with more emphasis on the act of主动推荐. For example: "Let me 'anli' this face mask."
- 避雷 / Avoid Thunder
- 解释:指提醒他人避开某款产品或服务,通常是因为体验不佳或存在隐患。例如:“这款防晒霜真的不行,大家避雷。”
- Explanation: Refers to warning others to avoid a product or service, usually due to poor experiences or potential risks. For example: "This sunscreen is really bad, everyone should 'avoid thunder.'"
- 踩雷 / Step on Thunder
- 解释:指购买了某款体验不佳的产品或服务,类似于“避雷”的反义词。例如:“我踩雷了,这款面膜完全没用。”
- Explanation: Refers to purchasing a product or service with a poor experience, similar to the opposite of "avoid thunder." For example: "I 'stepped on thunder'—this face mask is completely useless."
- 种草机 / Grass Planting Machine
- 解释:形容某人或某平台非常擅长推荐产品,让人忍不住想买。例如:“她真是个小种草机,每次推荐的东西我都想买。”
- Explanation: Describes someone or a platform that is very good at recommending products, making others want to buy. For example: "She's such a 'grass planting machine'—I want to buy everything she recommends."
8.2 平台文化 / Platform Culture
- 真实分享 / Authentic Sharing
- 文化特点:小红书用户更倾向于分享真实的生活体验,而不是过度修饰或虚假宣传。平台鼓励用户发布基于个人体验的内容,以建立信任的社区环境。
- Cultural Feature: Xiaohongshu users prefer to share authentic life experiences rather than over-edited or false content. The platform encourages users to post content based on personal experiences to build a trustworthy community.
- 种草与拔草 / Grass Planting and Pulling Grass
- 文化特点:小红书的核心文化之一是“种草”与“拔草”。用户通过分享产品使用体验影响他人,形成一种基于信任的消费推荐模式。
- Cultural Feature: One of Xiaohongshu's core cultures is "grass planting" and "pulling grass." Users influence others through sharing product experiences, creating a trust-based consumption recommendation model.
- 社区互动 / Community Interaction
- 文化特点:小红书用户之间的互动非常活跃,用户可以通过点赞、评论、收藏和转发等方式与其他用户交流。这种互动性增强了平台的社交属性。
- Cultural Feature: Interaction between Xiaohongshu users is very active. Users can communicate through likes, comments, saves, and shares, enhancing the platform's social nature.
- 多元与包容 / Diversity and Inclusion
- 文化特点:小红书尊重不同文化、观点和兴趣,鼓励用户在遵守规则的前提下自由表达。无论是时尚、美妆还是旅行、健身,用户都能找到志同道合的圈子。
- Cultural Feature: Xiaohongshu respects different cultures, opinions, and interests, encouraging users to express themselves freely while遵守规则. Whether it's fashion, beauty, travel, or fitness, users can find like-minded communities.
- 积极与健康 / Positivity and Health
- 文化特点:小红书倡导积极、健康的生活方式,鼓励用户分享正能量的内容,禁止传播负面、有害或误导性信息。
- Cultural Feature: Xiaohongshu promotes positive and healthy lifestyles, encouraging users to share uplifting content while prohibiting the spread of negative, harmful, or misleading information.
- KOL与UGC / KOL and UGC
- 文化特点:小红书既有专业博主(KOL)的优质内容,也有普通用户(UGC)的真实分享。两者相辅相成,形成了丰富的内容生态。
- Cultural Feature: Xiaohongshu features high-quality content from professional bloggers (KOLs) as well as authentic sharing from普通 users (UGC). The two complement each other, creating a rich content ecosystem.
- 直播带货 / Live Streaming Sales
- 文化特点:直播带货是小红书的重要文化之一,博主通过直播与粉丝实时互动,展示产品并促成购买。这种形式增强了用户的参与感和信任感。
- Cultural Feature: Live streaming sales are an important part of Xiaohongshu's culture. Bloggers interact with fans in real-time, showcasing products and driving purchases, which enhances user engagement and trust.